Poésie

Veinticuatro poemas y sus ecos en una lengua amiga

Ana-Luisa Polania Denis

30 sept 2021 à 19h

Lancement de l'ouvrage (recueil de poèmes bilingue espagnol-français), éditions ediSens

Née à Cali, en Colombie, Ana Luisa Polanía Denis a cultivé l'amour du français depuis ses plus jeunes années et a acquis la nationalité française après ses études à Paris. Elle a écrit tout au long de sa vie, en parallèle de son métier de professeure agrégée de lettres hispaniques. Après son décès en 2017, sa famille décide de publier ses poèmes écrits dans sa langue maternelle et dans sa langue d'adoption. Ses poèmes traduisent sa profonde sensibilité face au spectacle de la nature, au temps qui passe, son amour pour la vie, et son combat féroce contre la maladie pendant de longues années, entraînant chez elle de sévères mutilations. Ses trois enfants ont participé à la réalisation de ce livre : Daphnée et Guille en signent la préface, Milena a réalisé les illustrations et la maquette, permettant à la matière d’entrer en harmonie avec la profondeur des poèmes.

Cette édition a été rendue possible grâce au soutien de nombreux amis et au concours de la section espagnole du Lycée international de Saint Germain en Laye où Ana-Luisa a enseigné dix ans.

Après la présentation de l’auteur et de son œuvre quelques poèmes seront lus.