Littérature

Lisa Ginzburg

Au pays qui te ressemble

20 fevr 2019 à 19h

Rencontre avec l'auteur à l'occasion de la parution de son livre (Verdier), traduit de l'italien par Martin Rueff

En compagnie de Tiphaine Samoyault.

Une documentariste italienne vit à Paris. Elle tombe amoureuse de Ramos, un danseur et chorégraphe brésilien au talent éblouissant. Tout les sépare : la géographie, la culture, l’occupation des espaces et des temps, la personnalité aussi. Ce qui les sépare les attire et ils se marient. Mais comment s’aimer au loin ? Chacun voudrait que l’autre « songe à la douceur / D’aller là-bas vivre ensemble ! ». « Là-bas » ? Mais là-bas n’est jamais si doux, et le Brésil de Ramos est un pays qui lui « ressemble » : âpre et merveilleux, rude et menaçant, aussi inquiétant que fascinant. Des forces le traversent que la raison ne connaît pas – elles plongent dans les esprits du candomblé, bouleversent les êtres, déportent les passions sous le ciel lourd de présages.

Le Brésil est là, dans le surgissement intense de ses énergies les plus folles, prêtes à déflagrer à tout instant dans une imminence que la phrase de Lisa Ginzburg sait rendre sensorielle. La tragédie avance, implacable, derrière les efforts des amants. La magnifique puissance vitale de Ramos, son charisme cachaient des secrets, un destin plus encore qu’un caractère.

Ce qui frappe plus que tout dans ce roman, c’est la tenue d’une langue à la fois lyrique et juste. En effet, l’auteure ne se départit jamais d’une exigence d’analyse capable de scruter les replis du cœur et les mensonges à soi dont se nourrit lucidement l’amour.

L’amour est plus fort que la mort, mais la vie les emporte. Restent alors le langage de l’intelligence et la rigueur de l’écriture.

 

Lisa Ginzburg est née en 1966. Elle vit et travaille à Paris. Au pays qui te ressemble est son premier roman traduit en français.

---

En association avec la Librairie Gallimard